Muitas pessoas já devem ter reparado, mas a Tokaido Shinkansen oferece placas apenas em japonês e inglês. A companhia ferroviária diz que se traduzir em vários idiomas, prejudicaria a sinalização, além de diminuir o tamanho das letras. À parte, não se pode esquecer que 70% dos turistas estrangeiros que usam a JR Tokai são de origem asiática.

Algumas linhas regionais pensam diferente…

A companhia ferroviária Nagoya Meitetsu traduziu suas placas de indicação para o português, chinês e coreano em sete estações, incluindo a do Aeroporto Chubu, Meitetsu Nagoya e Inuyama. Da mesma forma, a linha municipal de metrô oferece indicações em português. Sinal que tem muitos brasileiros usando essas estações.

Como se diz em japonês?

sinalização em português – ポルトガル語表示

Comentários

comentário(s)